ベトナムでごはん3 ☆☆☆ ホーチミン市と奈良市で移住生活

今は、奈良県で生活。日本とベトナムの2拠点で生活です。

★ ベトナムでごはん

謎の料理③ Bún Giả Cầy

2024年の新企画、「知らない料理を探して、食べてみよう」 の第3弾です。


240304bungia112
街を歩いていると、歩道にたくさんの看板が並んでいます。
大体は知っているベトナム料理ですが、知らない料理もあります。

今回は、これを食べてみました。

       

240304bungia121
Món Ngon Hà Nội ハノイの美味しい料理

Bún Chả Hà Nội (ブンチャーハノイ)
焼き肉つけ麺、日本人は大好きです。


Bún Nem Cua Bể
 (ブンネムクアベ)
できたての揚げ春巻きを、はさみでカットする時が、ワクワクします。


Bún Đậu Mẵm Tôm
 (ブンドウマムトム)
マムトムの臭みが、強烈です。


Bún Giả Cầy ブンヤーカイ
これは、なんだろう??? 聞いたことがない料理名です。



知らない料理は、食べてみましょう。
今回は、Bún Giả Cầy です。


240304bungia131
店に入り、メニューを確認して注文しました。
Bún giả cầy
 50K
ブンチャーと同じ値段です。


料理が届くまで、頭でベトナム語の知識を総動員しました。

Bún Giả Cầy
 どんな意味だろう。

Bún は、ブンで簡単です。

Giả は、声調によって、gia(家) già(年老いた) giá(値段、もやし)  giả(?)  giã(?)

Cầy は、cay(辛い) cây(木) cầy(?)


240304bungia211
Bún Giả Cầy
が、届きました。
半分は予想通りの料理。半分は予想外でした。


240304bungia221
茶碗をもらって、ブンチャーのように食べましょう。
どんぶりの中の具が、インパクトあります。


240304bungia231
骨付肉というより、皮つき肉。しかも巨大。

よく煮込まれていて、肉はやわらかいけど、何の肉なのか???
つけ汁もガッツのある味です。



(ネット調べ)
Giả cầy là một món ăn khá phổ biến của người Việt trên nhiều vùng miền của đất nước, được làm từ chân giò lợn với các nguyên liệu và gia vị tẩm ướp khiến món ăn cho hương vị gần tương tự thịt cầy.
Do vậy món được gọi với tên "giả cầy" (món ăn làm giả thịt chó, "cầy" là tên dân dã để chỉ chó).


(グーグル翻訳)
偽ジャコウネコは、国内の多くの地域でベトナム人に非常に人気のある料理で、豚足にマリネした材料とスパイスを加えて作り、ジャコウネコの肉に似た風味を与えます。
そのため、この料理は「偽ジャコウネコ」(犬の肉を使った料理である「ジャコウネコ」は、犬の民間名)と呼ばれています。


犬の肉に似せた料理で、豚足を使った料理みたいです。
にせものの犬肉料理。なんか怖い料理です。 犬肉でなくてよかったぁ~。


今回の Bún Giả Cầy は、かなりきつかったです。
でも、ブンチャーと並んで提供されている料理です。

明日も知らない料理を探して、食べてみましょう。


にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
(ベトナムでごはん3で、ランキング参加中)

【日越比較】④ペッパーランチ

ベトナムでがんばっている日本料理店を、応援です。

日本とベトナムで店舗経営している日本食堂で、同じ料理を日本とベトナムの双方で食べ比べして、味は同じか? 値段は同じか? 調査してみる企画です。

宇奈とと ココイチカレー 丸亀うどん、の続きとして、今回は4番目です。


240301pepper111
Pepper Lunch 
ペッパーランチです。

ベトナムではまだがんばっているが、日本では社名が変更になったのだろうか? ホットパレット?

ベトナムでは、大型ショッピングセンターでよく見かけます。

今回は、AEON イオンのタンフー店に行きました。


240301pepper212
お店でメニューを見ていると、230gのジャイアントステーキを勧められました。


240301pepper221
ステーキは、生焼けがこわいです。ごはんを食べましょう。
10
番の Curry Beef Pepper Rice with Cheese  129,000VND


これを食べましょう。日本でもペッパーライスが好きでした。


240301pepper231
コンボは、ドリンクとみそ汁のセットAが35Kです。
日本の緑茶(温)もあります。


240301pepper311
カレー牛肉ライス・チーズ付きが、到着です。
鉄板の油が飛ばないように、紙で巻いてあるのがなつかしい。


240301pepper321
上から見てみましょう。
鉄板の牛肉が美味しそうです。


240301pepper331
この料理は、熱々のうちによく混ぜて食べるのがこつです。


240301pepper341
カレーがベトナムではなく日本の味なので、ドライカレーみたいで美味しいです。


ベトナムのチャーハンも美味しいのだが、ペッパーランチのドライカレー、お勧めです。
日本でも、ペッパーライスが好きでした。(食中毒事件は怖い)。


ペプシとみそ汁のセットAにして、合計164,000ドン。
ちょうど1000円で食べることができます。
(日本では、15年前に行ったのが最後。)



にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
(ベトナムでごはん3で、ランキング参加中)

【Nhà Hàng Thanh Niên】うまくて量が多いレストラン

210日に旧正月を迎えて、2週間ちょっとたちました。
新年会をやりましょう。


240228thanhnien111
友人と3人で、落ち着いてゆっくりランチのできる店を選びました。


240228thanhnien121
選んだ店は、Nhà Hàng Thanh Niên
1区のダイヤモンドプラザの裏側、ハイバーチュン通り側にある静かなレストランです。


240228thanhnien131
メニューは、写真が豊富で見やすいです。


240228thanhnien211
暑いから、サラダが食べたい。

Gỏi ngó sen tôm thịt
(ハスのサラダ)は、食べる機会が多いので、
Gỏi Hoa Tôm Nôn
、エビと花のサラダを選びました。


240228thanhnien221
やっぱり、揚げ春巻きは欠かせない。


240228thanhnien231
スープも美味しそう。


240228thanhnien241
紙に書いて、オーダーをまとめました。

  Cơm Tay Cẩm
  Chả Giò
  Gỏi Hoa Tôm Nôn
  Rau luộc Thập Cẩm Kho Quệt
  Cà Tím Nướng Mỡ Hành
  Mực Xào Chưa Ngọt  
  Canh Khoai Mỡ


新年会なので、豪華に7品を注文です。
テーブルの上が、料理でにぎやかになります。

野菜料理を中心に、バランスよく料理を選びました。

ベトナム語を読んで、どんな料理が届くか、想像をしてみましょう。


240228thanhnien311

料理が届きはじめました。
まずは、 Chả Giò  Gỏi Hoa Tôm Nôn です。

240228thanhnien312
揚げ春巻きは大きいのが
8つものっているし、巻いて食べるキャベツも付いていて上品です。
エビと花のサラダ、未知の味です。サラダにえびせんべいは、欠かせません。



240228thanhnien321
  Rau luộc Thập Cẩm Kho Quệt
  Cà Tím Nướng Mỡ Hành

上の
2品も加わりました。
茹で野菜が、皿からあふれそうです。
焼きナスを食べるのは、久しぶりです。



240228thanhnien331
このレストランで、ぜひ食べたかったのが、
 Cơm Tay Cẩm 土鍋ごはんです。
届いてもすぐには食べずに、鍋の底におこげを作るとおいしいと評判です。

隣りは、 Mực Xào Chưa Ngọt  です。
イカの白、キュウリの緑、トマトの赤、パイナップルの黄色と、彩りがきれいです。


240228thanhnien341
土鍋ごはんは、おこげができるようにそのまま置いておいて、
他の料理を食べましょう。

Canh Khoai Mỡ 紫芋のスープが熱々でおいしいです。


240228thanhnien411
土鍋ごはんを茶碗に盛り、全ての料理が届きました。
うわさ通りのうまいごはんです。生姜の味がよく染みています。

それにしても、どの料理もボリューム満点で大きいです。
そして、すごく美味い。


その時、自分は気がつきました。
このレストランの名前は、Nhà Hàng Thanh Niên です。

Nhà Hàng(レストラン) Thanh Niên(青年)
Nhà Hàng Thanh Niên
 = 青年レストラン。

食べ盛りの青年が、腹いっぱいになるボリュームです。
自分は、Trung Niên(中年)です。

3
人で135万ドン。ひとり45万ドンで、食べきれないほどの料理が届きました。


にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
(ベトナムでごはん3で、ランキング参加中)

【HCM 朝ごはん】 ⑳Hủ tiếu dai khô フーティウヤイホ―

「世界の朝ごはん」 のベトナム版、 HCMの朝ごはん」 です。

今年最初の
HCMの朝ごはんは、これです。
       ↓

240223hutieukho111
朝からひとりで、どんぶり2つ。 2人分も食べたのでしょうか?
いや、ちがいます。


240223hutieukho211
近所のお気に入りのお店で、朝食です。
このメニューを見ながら注文したのは、Hủ tiếu dai khô

右側に khô はないけど ???、 大丈夫です。

HCM
の朝ごはん20番目は、⑳ Hủ tiếu dai khô です。


240223hutieukho311
Hủ tiếu dai khô
 が到着しました。
Hủ tiếu 
(フーティウ)、 dai (固い麺)、  khô (汁なし)。


フーティウの汁なし麺です。 汁は別添えで届くので、ドンブリが2つです。


240223hutieukho321
わざわざ dai(固い麺) と言わなくても、汁なしフーティウはこの麺で届きます。
いつも汁ありのフーティウを食べているので、汁なしは久しぶりです。

わりと濃いめの味が付いているので、このまま混ぜても食べることができます。
このままだと混ぜにくいので、スプーンで汁を少しかけると混ぜやすくなります。


240223hutieukho331
汁なし麺と言っても、汁がないわけではなく、別のどんぶりに入って届きます。
麺を食べて、スープを飲む。一度で二度楽しい料理です。


240223hutieukho411
HCM
の朝ごはん、記念すべき20番目に選んだのは、
⑳ Hủ tiếu dai khô (汁なしフーティウ) でした。

汁なし麺をよく混ぜると、こんな味付け麺になります。



240223hutieukho421
一杯 40,000VND。 美味しかったです。


<これまでに食べた、HCMの朝ごはん>

 Sủi Cáo  水餃子
 Bánh cuốn nóng  バインクオンノン
 Hủ Tiếu mực  イカのフーティウ
 Cơm tấm  コムタム 焼き肉のせご飯
⑤ Phở Gà  鶏肉のフォー

⑥ Bó Kho  ビーフシチュー
⑦ Bánh ướt  バインウット
⑧ Miến Gà Phở   鶏肉の春雨麺とフォー
⑨ Xôi Gà  鶏肉のおこわ
⑩ Canh Bún  カインブン

⑪ Bún Chả  ブンチャー
⑫ Bún Cá  ブンカー
⑬ Hủ Tiếu Mì Thập Cẩm  フーティウミータップカム
⑭ Hủ Tiếu Tôm Heo Quay  フーティウトム
⑮ Bún Bò  ブンボー

⑯ Hủ Tiếu Nam Vang   フーティウナンヴァン
-2 Cơm tấm コムタム Cơm sườn chả
⑰ Bò Bít Tết   ボービーテッ
-2 Bánh ướt  バインウット
⑱ Hủ Tiếu Thập Cẩm  フーティウタップカム
 Bánh mì バインミー
 Hủ Tiếu dai khô  フーティウヤイホー



240223hutieukho511
まだ2月なのに、暑いです。
朝は自宅の近くを散歩できても、昼間に街の中心部に出かけると、人が歩いていません。

暑くて、外を歩けない。カフェでブロクアップしましょう。



240223hutieukho521
今週も毎日 34℃~36℃ です。

今日の体感温度、午後3時は、39℃。倒れそうです。

でも雪が降るほど寒い日本よりは、過ごしやすい。
朝のプールの水が、生暖かいです。




にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
(ベトナムでごはん3で、ランキング参加中)

謎のバインミー、Bánh mì nướng muối ớt

最近すごく暑いです。
テト前から、毎日36度が続いています。
まだ2月なのに、4月の乾季の末期の暑さを思い出します。


240223banhmi111
パン屋でおやつを購入して、カフェで休みましょう。


240223banhmi121
ベトナムのローカルパンは、美味しくないです。


240223banhmi131
軽めのパンを物色していると、このチラシが目にとまりました。

Bánh mì nướng muối ớt  18.000VND

ベトナム語を解読すると、
Bánh mì
(パン) nướng(焼く) muối(塩) ớt(トウガラシ)
焼きバインミーです。購入してみましょう。



240223banhmi211
肉まんを入れるような容器に入れてくれます。
できたてを近所のカフェで食べましょう。


240223banhmi221
予想通りの焼きバインミーです。


240223banhmi232
見やすいように、分解してみました。

パンを薄くのばし、焼いて、細長くさつま揚げのようにカットします。
ソーセージを薄切りしてのせ、ネギ油や乾燥豚肉をのせ、最後に味付けです。


240223banhmi241
ベトナムのB級グルメです。
おもしろい味がします。118000ドンなので、100円ちょっとで買えて安いです。

カフェの持ち込みおやつに、ちょうどいいです。


にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
(ベトナムでごはん3で、ランキング参加中)

プロフィール

アンコムチュア

ホーチミン市に住んで、ローカル食堂や屋台で、ベトナムの庶民料理の食べ歩きを楽しんでいます。
日々の食事を通して、ベトナムの食文化を知ることがライフワークです。