ベトナムでごはん3 ☆☆☆ ホーチミン市と奈良市で移住生活

今は、奈良県で生活。日本とベトナムの2拠点で生活です。

2023年01月

【写真集】 2004年のホーチミン市(その1)

Tết Việt Nam (Tết) sẽ sắp đến với chúng ta.
Lần đầu tiên tôi đến Việt Nam là vào tháng 7 năm 2004.

Người ta nói là  “Việt Nam thay đổi rất nhanh”.
Xem nó đã thay đổi như thế nào sau 20 năm bằng cách xem những bức ảnh được chụp vào năm 2004.


もうすぐベトナムは、新年(テト)を迎えます。

自分が初めてベトナムに行ったのが、20047月でした。

「ベトナムは、変化が速い」と、よく言われます。
2004
年の時の写真を見ながら、20年間でどのように変わったのか見てみましょう。

230118photo04-101
Tháng 7 năm 2004, tôi đến Việt Nam lần đầu tiên.
Khi đó trước chợ Bến Thành có một bùng binh, tôi băng qua đó trong khi cẩn thận với xe máy.

2004
7月、初めてベトナムに旅行に行きました。
ベンタン市場の前にはロータリーがあり、バイクに気を付けながら渡りました。

230118photo04-111
Chuyến du lịch Việt Nam lần đầu tiên của tôi, tôi đã đến thành phố Hồ Chí Minh, khách sạn là khách sạn Duxton.
Vẫn còn một tòa nhà, nhưng là một khách sạn khác (Khách sạn Saigon Prince).
Đó là gần nhà Sun wa.

初めてのベトナム旅行は、ホーチミンに行きました。ホテルはDuxton Hotelに泊まりました。
今も建物はあるが、ちがうホテル(サイゴンプリンスホテル)になっています。
サンワビルの並びの川よりです。

230118photo04-112
Đây là Đường Nguyễn Huệ, nhìn từ phòng khách sạn Duxton .
Tất nhiên, đó là đường xe ô tô.
泊まったホテルの部屋から見た、Nguyen Hueグエンフエ通り。
もちろん、車の通る道でした。

230118photo04-113
Bây giờ nó là đường đi bộ và trong dịp Tết nó trở thành Đường hoa.
現在では、歩行者専用道路になり、テト期間はフラワー通りになります。

230118photo04-121
Đây là Bác Hồ trước Ủy ban nhân dân.
人民委員会前のホーおじさん。今のホーおじさんになる前です。

230118photo04-122
Có một đài phun nước trước Nhà hát Lớn.
Đó là một khung cảnh rất hoài cổ.

オペラハウス前の噴水。なつかしい。

230118photo04-123
Ngoài ra còn có một siêu thị quốc gia.
Có rất nhiều khách du lịch trong siêu thị trên tầng hai.
Tôi thường đến đó để mua kẹo lưu niệm.
国営スーパーもありました。
2
階にあったスーパーマーケットは、お土産のお菓子を買いに行く旅行客で、にぎわっていました。

230118photo04-131
Dừa được bán trên đường với giá 2.000 đồng một trái.
路上のココナッツ売り、12,000ドンです。

230118photo04-132
46
番の路線バスは、軽自動車の荷台でした。
自分も乗ったが、混んでくるとキツキツに詰めてきます。
ベトナム語が話せなかったので、話しかけられても答えられなかったのが残念。

まだまだたくさん写真はあるので、2回に分けて2004年は載せましょう。

Tôi muốn sống ở Thành phố Hồ Chí Minh trong nửa năm, nhưng tôi vẫn gặp vấn đề về thị thực (visa).

Hiện tại, tôi chỉ có thể xin thị thực điện tử (visa điện tử) 30 ngày thôi.
Tôi sẽ đến Thành phố Hồ Chí Minh trong 30 ngày từ ngày 25 tháng 1.với  e visa .

Hãy chụp một bức ảnh và so sánh khung cảnh năm 2004 sẽ thay đổi như thế nào vào năm 2023.


1
年のうち、半分はホーチミン市で暮らしたいが、ビザの問題がまだあります。
現状では、無職で会社からの招聘状がない場合は、30日間のeビザ(電子ビザ)しか取れないので、このeビザを取って、来週から30日間ホーチミン市に行きます。

今回のせた2004年の風景が、2023年にはどのように変化しているか、写真を撮って比較しましょう。


にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
(ベトナムでごはん3で、ランキング参加中)

【料理名B】㉔Bánh ram ít(バイン ラム イッ)

Bで始まる料理48品、今回はちょうど半分の24番目です。
24
番目は、㉔ Bánh ram ít (バイン ラム イッ) です。
今までに、2回しか食べたことがありません。


230114banh24-01
Bánh ram ít
 こんな料理です。
なかなか見かけない料理なので、知らない人が多いと思います。`



230114banh24-04
フエ料理のひとつです。
2018年に食べに行った時に撮った写真で、書いてみます。

お店は、Món Huế  
2018
年ごろは、ホーチミン市内にたくさん支店があるチェーン店でした。
ある日、経営者が夜逃げして、突然閉店しました。今は存在していません。


230114banh24-05
安い価格で、手軽にフエ料理を食べることのできる店でした。

230114banh24-06
Bánh ram ít
 35K

230114banh24-07
メニューには、こんなにかわいく載っていました。


230114banh24-12
届いた Bánh ram ít は、これです。
写真とは似ても似つかない料理が届きました。
これが Bánh ram ít だと言われれば、まちがえではないが・・・。

他の料理も、メニューの写真はおいしそうだが、実際に届いたのは期待外れが多かった店です。


この「モンフエ」は、
2019年に閉店して、今は存在していません。
      ↓
外食チェーン「モンフエ」系列店が一斉閉店、- VIETJOニュース (viet-jo.com)
https://www.viet-jo.com/news/social/191022181649.html  (別ウィンドウで開きます)


次回は、Bで始まる料理25番目、㉕Bánh tôm Hồ Tâyです。

にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
(ベトナムでごはん3で、ランキング参加中)

2023年の為替レート (1月7日、大阪)

ベトナムはこれからテトを迎えて正月ムードですが、日本はもう通常モードです。

円と米ドルの為替相場は、よく話題になります。
しかし日本では、VNDとJPYの相場は全く話題になりません。


それなら「ベトナムでごはん」 ブログで、日本から見た2023年のベトナムドンの為替変動をウオッチしてみましょう。

230108dong101
USDは、昨年10月には1$150円まで円安ドル高になったが、
たったの
3ヶ月で20円も変動して、1/7は1$130円になっています。変動が激しいです。

230108dong102
一方、ベトナムドンは、1,000VND→¥5.50とほぼ変わっていません。
1万ドンが55円です。

230108dong103
今日1/7(土)に、100VNDを持って大阪に両替に行くと、5,500JPYになりました。


230108dong201
日本は寒いです。おでんが美味いです。
でも、暖かいホーチミン市で生活したい。

よし、ベトナムに避寒に行こう。
ビザなしだと15日間しか滞在できないが、eビザを取れば30日間まで滞在ができます。


今月の末、テト明けのタイミングで、
30日間ホーチミン市に行くことにしました。
(ベトジェットで、往復420USDeビザ25USD。)

ホーチミン市のマンションには、タンス預金のVNDがたくさんあるので、
VNDのまま日本に持ち帰って、少しずつJPYに替えて、
2023年の相場変動を見てみましょう。

毎回100万ドンの両替をすると、為替の変動がウオッチできます。

 2023
年の楽しみがひとつできました。


(追記)

去年の10月にHCMに行ったときに、VNDJPYに両替したが、
172
万ドンが1万円になったと思う。10,000円÷1720K5.81円。

2022
10月にHCMで両替したら、1万ドン→58円。
2023
1月に大阪で両替したら、1万ドン→55円。
どっちも適正なレート。


2023
1月末にHCMに行って両替したら、1万ドンが日本円でいくらになるか楽しみです。


にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
(ベトナムでごはん3で、ランキング参加中)

【料理名B】㉓Bánh nậm(バイン ナム)

2023年を迎えました。
昨年はビザの取得も更新もできず、ベトナムの滞在をあきらめて日本に帰りました。
今年は以前のように、3ヶ月ビザが取得できるようになることを祈りましょう。

ベトナムに戻れるようになるまで、ベトナムの食文化を日本で整理です。
B
で始まる料理48品を、夏までに完成させましょう。

今回はアルファベット23番目の料理、㉓ Bánh nậm(バイン ナム)です。
これは、中部地方フエの料理です。


230106banh23nam01
3
区にあるフエ料理のお店に、食べに行きました。
メニューの上、Bánh nậm  40,000VND
値段の安い料理です。


下にあるBánh đầy đủ これを食べてみましょう。
đầy đủ
(満ち足りる、充分な)、という意味があるので、Bánh đầy đủは、bánh bèo, bánh nậm, bánh lọc, bánh ram など、いろいろな種類を味わえるお皿です。


230106banh23nam02
Bánh đầy đủ
が届きました。イメージは、thập cẩm(いろいろな、ミックス、五目)で、一人でもいろいろ楽しめます。

すでに
Bで始まる料理①~㉒で紹介したものが、いくつか入っています。
それぞれの料理の名前を、考えてみましょう。


          ↓ 考え中



230106banh23nam03
正解は、右上がbánh bèo, 左下がbánh bột lọc


230106banh23nam11
今回の23番目の料理、㉓ Bánh nậm(バイン ナム)は、これです。
上の写真の左上です。長方形の形をしていることが多いです。

230106banh23nam12
別の角度から、分かりやすく見てみましょう。
味は、bánh bèobánh ướtに似たベロベロ系です。


230106banh23nam21
ほかの店で食べたBánh nậm(バイン ナム)は、巻いてありました。


230106banh23nam31

Bánh nậm Huế là món ăn dân dã nổi tiếng ở Huế.
Món có hương vị thơm ngon, mềm mịn, thoang thoảng vị tôm.
Là món ăn vặt khoái khẩu cho mọi đối tượng từ người già đến trẻ nhỏ.

Banh Nam Hue
(バインナムフエ) は、フエで有名な素朴な料理です。
ふんわりなめらかな食感で、ほんのり海老の風味が感じられます。
お年寄りからお子様まで美味しいおやつです。

Ngoài ra, nó còn bao gồm những nguyên liệu quen thuộc như bột gạo, tôm, thịt.
また、米粉、海老、肉など身近な食材で構成されています。

B
で始まるベトナム料理48品、次回は、㉔ Bánh ram ítです。
(実は今回の記事で、Bánh ít ram で載っているけど、正式名はBánh ram ítです)


2023113日追加
230105banh23nam230113
画像フォルダーから、いい写真を見つけたので追加です。
このお店、美味しかった。


にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ
(ベトナムでごはん3で、ランキング参加中)

プロフィール

アンコムチュア

ホーチミン市に住んで、ローカル食堂や屋台で、ベトナムの庶民料理の食べ歩きを楽しんでいます。
日々の食事を通して、ベトナムの食文化を知ることがライフワークです。